L'amulette tibétaine
Tout d'abord, il ne vit rien. Une longue minute se passa. Il gardait les yeux fixés sur la pâle tache de lumière que le réverbère du coin plaquait sur le sol. Soudain une forme, non, deux formes traversèrent précipitamment la zone éclairée. Des rats ! se dit Altimer. Mais les rats n'ouvrent pas les tiroirs... et l'on ouvrait à nouveau les tiroirs ! Au même instant, il les vit distinctement. C'étaient deux mains sectionnées juste au niveau du poignet qui couraient sur leurs doigts ! De longs doigts minces dont la couxadleur jaune, accentuée par la lueur du réverbère, ne pouvaient pas évoquer d'autre idée que celle qui vint aussitôt à l'esprit d'Altimer... »
Lisez au plus vite L'amulette thibétaine, ainsi que les quatorze autres nouvelles (remplies de zombies, fantômes, vampires et autres apparitions maléfiques surgies de la nuit) qui composent ce volume ! Ou la preuve par quinze du très grand talent d'August Derleth, dans la grande tradition du Fantastique !
Cette anthologie comprend les meilleures nouvelles fantastiques publiées en France en revues mais jamais réunies en volume... d'August Derleth !
L'épouvante, la peur, l'insolite et le macabre sont au rendez-vous dans ce livre, le premier publié à ce jour sous le seul nom de Derleth !
1 - François TRUCHAUD, Dear Augie..., pages 5 à 8, Introduction
2 - Xavier LEGRAND-FERRONNIÈRE, August Derleth : une biographie, pages 9 à 12, Biographie
3 - Xavier LEGRAND-FERRONNIÈRE, August Derleth : bibliographie française, pages 13 à 14, Bibliographie
4 - Le Tertre du gibet (The Shadow on the Sky), pages 15 à 21, trad. Jacques PAPY
5 - Vignes sauvages (Wild Grapes), pages 22 à 27, trad. Jacques PAPY
6 - Ils ressusciteront (They Shall Rise), pages 28 à 49, trad. Pierre GOFFIN
7 - Le Retour de Sarah (The Return of Sarah Purcell), pages 50 à 57, trad. Jacques PAPY
8 - La Main de gloire (Glory Hand), pages 58 à 67, trad. Michel DEUTSCH
9 - Le Vent de la rivière (The Wind from the River), pages 68 à 83, trad. Michel DEUTSCH
10 - L'Obsession de McGovern (McGovern's Obsession), pages 84 à 92, trad. Michel DEUTSCH
11 - Trois messieurs vêtus de noir (Three Gentlemen in Black), pages 93 à 102, trad. Michel DEUTSCH
12 - Tourbillons de neige (The Drifting Snow), pages 103 à 114, trad. Dominique MOLS
13 - L'Amulette tibétaine (Altimer's Amulet), pages 115 à 122, trad. Michel DEUTSCH
14 - Le Petit garçon perdu (The Dark Boy), pages 123 à 140, trad. René LATHIÈRE
15 - La Chambre aux volets clos (The Shuttered Room), pages 141 à 173, trad. Max ROTH
16 - Mademoiselle Esperson (Miss Esperson), pages 174 à 187, trad. Maurice Bernard ENDRÈBE
17 - La Couverture à damier (The Patchwork Quilt), pages 188 à 198, trad. Jacques PAPY
18 - Dîner de têtes (Logoda's Head), pages 199 à 205, trad. Jacques PAPY
19 - François TRUCHAUD, Bibliographie, pages 207 à 208, Bibliographie