Mon livre surprise

Elégie pour ma mère

Seyhmus Dagtekin

Elégie pour ma mère
72 pages
Popularité
Popularité du livre : faible
Notes
Note globale
★★★★★
★★★★★
3.63
Note personnelle
★★★★★
★★★★★
0

Poète visionnaire, Seyhmus Dagtekin impressionne les auditeurs dans ses lectures publiques. Il imagine se faire un monde, une maison avec des mots qui ne seraient même pas les siens. Il croit au verbe, à la force instituante de la parole. Il est en quête permanente du lien fondateur entre le mot et les êtres. Élégies pour ma mère marque le lien profond qu'il entretient entre sa langue maternelle, le kurde, et sa langue d'adoption, le français. Il renoue ainsi avec le Kurdistan à travers la langue française et les sonorités du kurde. Il impose ainsi une musique unique qui défie le temps et l'espace pour défier les agresseurs et les commandeurs éternels. Ces élégies bouleversantes aux différentes figures de la mère marquent une étape capitale dans son quête d'identité qui dépasse les frontières. « Ce recueil est un hommage à la langue de ma mère, une tentative de revisiter les formes élégiaques de mes montagnes du Kurdistan à travers le français, dans un va-et-vient constant entre souvenirs et sonorités du kurde, ma langue d?origine, et formes et empreintes du français, ma langue d?écriture aujourd'hui. Dans ces montagnes, on sait, et maintenant depuis des millénaires, qu'il faut endurer et s'endurcir dans la parole en attendant que l'autre, l'agresseur, se fatigue, ne pouvant malheureusement pas compter sur une conscience retrouvée de l'assaillant, de ceux qui éternellement veulent rester dans la vaine gloire de commander. En attendant alors l'épuisement des commandeurs, Élégies pour ma mère se propose de dire la vanité de tout commandement et de donner à entendre quelques couleurs qui peuvent trouver échos au-delà des querelles du présent. » .Seyhmus Dagtekin est un cas pratiquement unique dans la poésie francophone contemporaine. Né en 1964 dans un village kurde des montagnes du sud-est de la Turquie, il arrive en France en 1987 où il vit depuis. Il naît ainsi au français à l'âge de 22 ans et décide assez vite d'écrire directement en langue française. Son roman À la source la nuit (Robert Laffont) et huit recueils de poésie vont rapidement créer l'enthousiasme par leur originalité et leur audace langagière, à tel point que, dès 2007, il reçoit à la fois le prix Théophile-Gautier de l'Académie française et le prix Stéphane-Mallarmé. Bibliographie : Artères-solaires, L'Harmattan, 1997. Les Chemins du nocturne, Le Castor Astral, 2000, Prix international de poésie francophone Yvan-Goll. Le Verbe temps, Le Castor Astral, 2001. Couleurs démêlées du ciel, Le Castor Astral, 2003. À la source, la nuit, Robert Laffont, 2004, mention spéciale du prix des Cinq continents de la francophonie. La Langue mordue, Le Castor Astral, 2005. Juste un pont sans feu, Le Castor Astral, 2007, prix Stéphane-Mallarmé, prix Théophile-Gautier. Au fond de ma barque, L'Idée bleue, 2008. Ma maison de guerre, Le Castor Astral, 2011

Livres de l'auteur : Seyhmus Dagtekin